سمير جريس يكمل مشروع ترجمة قصص دورينمات إلى العربية

الأحد، 07 مايو 2017 02:00 ص
سمير جريس يكمل مشروع ترجمة قصص دورينمات إلى العربية دورنمات
كتب أحمد إبراهيم الشريف

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

صدرت عن دار الكتب خان ترجمة لثلاث قصص للكاتب فريدرش دورينمات ترجمها إلى العربية المترجم المصرى سمير جريس، تحت عنوان "السقوط.. من روائع دورنمات النثرية".

والقصص الثلاثة هى "الخسوف"، و"السقوط"، و"حرب التيبت الشتوية"، ووردت فى كتاب "روائع دورنمات القصصية"؛ الصادر عام 1992 عن دار ديوجينيس السويسرية.

ودورنمات المولود فى 1921 بالقرب من العاصمة السويسرية برن، هو من أشهر كتاب المسرح المعاصرين بالألمانية وفى العالم، وله عدد من الروايات؛ منها "القاضى وجلاده"، والقضاء"، والوعد" التى ترجمها سمير جريس لدى دار "أزمنة" عام 2009.

وسبق لسمير جريس أن ترجم قصتين لدورنمات صدرا فى كتاب بعنوان "أبو حنيفة وأنان بن داوود" عن دار الجمل فى عام 2004، وبذلك يكون قد أتم ترجمة كل قصص هذا الكاتب العالمى الذى توفى فى عام 1990 وتعتبر مسرحية "زيارة السيدة العجوز" من أشهر أعماله الأدبية على الإطلاق.










مشاركة



الرجوع الى أعلى الصفحة